Đổi ngựa giữa đàng

Direct English translation

Change horses in the middle of the road.

Equivalent English version

Don't change horses in midstream

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc thay đổi người, cách làm hoặc kế hoạch ngay khi công việc đang tiến hành, dễ gây trở ngại rủi ro. Thường dùng để phê phán sự thay đổi giữa chừng thiếu cân nhắc.
English explanation
Refers to changing people, methods, or plans while something is already underway, which can cause disruption and risk. It is often used to criticize an ill-considered midstream change.